Esta página web esta en venta en SEOBulk.net

Resumen Completo Del Libro Una Pasa Al Sol

≫ Resumen Completo del Libro Una pasa al sol

«A Raisin in the Sun» es una obra de teatro de 1959 de Lorraine Hansberry. El título proviene de un poema llamado «Harlem» de Langston Hughes. Fue la primera obra escrita por una mujer negra que se produjo en Broadway y la primera obra producida con un director negro. También fue la primera obra que comenzó a ver una gran cantidad de miembros negros de la audiencia.

La obra tiene un elenco que es principalmente afroamericano y, por lo tanto, fue difícil llevarla a Broadway en la década de 1950. Sin embargo, cuando finalmente se estrenó el 11 de marzo de 1959, recibió críticas muy favorables. Funcionó durante un año, inicialmente y un total de 530 funciones. En 1960, fue nominado a cuatro premios Tony y viajó al extranjero a Londres para estrenarse en el West End.

La obra, que gira en torno a la decisión de una familia afroamericana sobre qué hacer con un gran pago de seguro de su difunto padre, se convirtió en un clásico instantáneo y desde entonces se ha adaptado a tres películas, dos obras de radio y un musical, entre otras cosas. Todavía se revive regularmente en Broadway hoy.

Resumen del libro

Acto I, Escena I

En un pequeño apartamento en el lado sur de Chicago, la familia Younger vive en la pobreza. Hay cinco miembros de la familia en solo dos habitaciones. Una habitación es para la madre, mamá y Beneatha, su hija mayor; uno es para Ruth y su esposo Walter Lee y el miembro más joven de la familia, Travis, duerme en el sofá. Solo hay una ventana en el apartamento y el baño se comparte con los vecinos.

Una mañana, Ruth se despierta y va a preparar el desayuno. Ella y Walter hablan en la cocina sobre un cheque que está por llegar, aunque no entran en detalles. Travis les pide algo de dinero para llevar a la escuela y Ruth le dice que no lo tienen. Walter frunce el ceño mientras le da un dólar a Travis.

Después de que Travis se va, Walter le dice a Ruth que quiere usar el cheque para invertir en la apertura de una licorería con algunos de sus amigos. Ruth discute con él sobre esto, pero ella lo interrumpe para decirle que tome su desayuno. Cuando Beneatha se despierta y entra en la cocina, se revela que el «cheque» del que la familia ha estado hablando es un gran pago de seguro por la muerte de su padre.

Walter argumenta que Beneatha debería abandonar la escuela ya que su matrícula reducirá el cheque. También siente que estudiar medicina no es lo suficientemente femenino. Beneatha le dice que el dinero pertenecerá legítimamente a su madre y que ella será quien decida cómo se gasta. Walter se va al trabajo y tiene que pedirle algo de dinero a Ruth para conseguir un taxi.

Mamá se despierta y comienza a preocuparse por Beneatha, a quien llama «Bennie» y critica sutilmente la crianza de Travis por parte de Ruth. Mamá pregunta por qué peleaban Walter y Beneatha. En respuesta, Ruth le pregunta qué planeaba hacer con el dinero. Mamá intenta cambiar de tema diciendo que no es cristiano hablar de dinero tan temprano en el día. Se revela que el cheque asciende a diez mil dólares, una suma asombrosa para la familia y que los hará ricos.

Ruth intenta animar a mamá a hacer un viaje a Europa, pero mamá rechaza la idea. Ruth vuelve a preguntar qué planea hacer con el dinero y mamá dice que tiene la intención de reservar algo para la matrícula de Beneatha. Ruth se pregunta si mamá podría dejar que Walter abra su tienda de licores, ya que es un sueño personal suyo. Ruth confiesa que las cosas han sido difíciles entre ella y Walter y que él necesita algo que ella ya no puede darle. Ella piensa que ser dueña de su tienda le devolverá algo de su confianza.

Mamá no está segura de querer tener algo tan inmoral como una licorería. Ella dice que quiere comprar una casa con el dinero y un terreno para que Travis pueda jugar. Este también era el sueño de su difunto esposo. Beneatha regresa a la habitación y le dice a la mujer que regresará tarde de la escuela porque está tomando lecciones de guitarra. La mujer se burla de ella sobre las diversas lecciones que toma y Beneatha insiste en que está tratando de expresarse. También se burlan de ella sobre el hombre con el que ha estado saliendo, George Murchison.

Beneatha dice que no está segura de si va a hablar en serio con George porque es demasiado superficial. Ruth señala que él es rico y Beneatha no ve esto como un punto de venta para un esposo. Beneatha dice que no importa porque la familia de George no la aprobaría de todos modos. Después de una discusión sobre el uso del nombre del Señor en vano, Beneatha se va a la escuela y mamá y Ruth hablan más sobre Walter. Al final del acto, Ruth se desmaya repentinamente.

Acto I, Escena II

El sábado siguiente, la familia está limpiando su apartamento mientras esperan que finalmente llegue el cheque del seguro. Debajo está rociando un insecticida muy perfumado para matar las cucarachas, y Travis no está de acuerdo con esto y discute con ella sobre el mal olor. Ella amenaza con rociarlo con la botella. Water habla por teléfono con el amigo que le está ayudando a montar la licorería. Le promete al amigo, llamado Willy, que le traerá el dinero cuando reciba el cheque del seguro.

Después de colgar, el teléfono vuelve a sonar. Beneatha habla con la persona del otro lado y la invita al apartamento. A mamá no le agrada que Beneatha invite a la gente al apartamento cuando todavía están limpiando. Beneatha le dice que la persona en el teléfono era un hombre llamado Joseph Asagai, un niño africano que conoció en la escuela. Ella le dice a mamá que a Joseph no le importa cómo se ve la casa porque es un intelectual.

Mamá confiesa que no sabe nada sobre los africanos y Beneatha le recuerda que les dona dinero todas las semanas en la iglesia. Mamá dice que hace eso por la salvación de su religión, pero Beneatha argumenta que tienen más necesidad de salvación política y civil de los franceses y británicos.

Ruth regresa del médico y les anuncia a las mujeres que se ha enterado de que está embarazada. Mamá está contenta y espera que el bebé sea una niña, pero tanto Ruth como Beneatha son más realistas sobre la tensión que el bebé supondrá para la familia. Cuando Mamá pregunta si el médico dijo que el bebé estaba sano, Ruth dice que el médico es «ella» y esto despierta las sospechas de Mamá. Ella pregunta a qué médico fue Ruth y Ruth solo le da una mirada significativa antes de que Travis irrumpa en la habitación con energía juvenil e interrumpa la conversación.

  Resumen Completo Del Libro Sra Dalloway

Asagai visita y le trae a Beneatha ropa nigeriana como regalo. Debajo se prueba una de las túnicas y Asagai le pregunta sobre su peinado «americano» que se ha alisado químicamente. Beneatha confiesa que su cabello solía parecerse al de él, pero lo encuentra demasiado «crudo». Asagai se burla de Beneatha por tratar de usarlo para encontrar su identidad africana, luego, en una nota más de la serie, confiesa que se preocupa mucho por ella y quiere saber si ella siente lo mismo por él. Beneatha dice que no está segura de querer encontrar el amor y que quiere convertirse en una mujer independiente. Asagai continúa burlándose de ella y Beneatha se enoja porque él no la toma en serio.

Mamá entra en la habitación y Beneatha le presenta a Asagai. Asagai pronto se va y llama a Beneatha «Alaiyo», explicando que en su idioma significa «Aquel para quien el pan no es suficiente». Walter regresa a casa y pregunta emocionado si el cheque llegó por correo. Mamá se lo muestra y él comienza a tratar de convencerla de que vuelva a invertir en la licorería antes de que mamá lo interrumpa y le diga que necesita hablar con su esposa. Walter exige que lo escuche y mamá se enoja cuando le advierte que no le grite y le dice que no volverá a hablar de la licorería. Walter intenta salir furioso y Ruth insiste en ir con él, cambiando de opinión. Walter es corto con Ruth y ella finalmente se va sola. Mamá regaña a Walter por hablar enojado con su esposa y le pregunta qué le molesta.

Walter explica que está frustrado por su trabajo y por el hecho de que ve hombres blancos de su edad en la ciudad con millones de dólares. Mamá finalmente le dice a Walter que Ruth está embarazada y que podría estar considerando abortar. Ruth escucha la conversación y regresa a la habitación. Ella confiesa que es verdad y que ya le ha dado un pago inicial al médico abortista. Walter se queda sin palabras y mamá comienza a enojarse con él por no decirle a Ruth que no aborte. Ella le grita que es una desgracia para la memoria de su padre y sale corriendo del apartamento.

Acto II, Escena I

Más tarde ese día, Ruth está planchando cuando Beneatha sale de su habitación con la ropa nigeriana que le dio Asagai. Ella comienza a bailar y dice que está realizando una danza tribal para diversión de Ruth. Walter entra, borracho y comienza a representar rituales tribales inventados en broma con Beneatha. En un momento, se para sobre la mesa y se declara a sí mismo «La lanza llameante».

George Murchison llega al apartamento para recoger a Beneatha para una cita, y cuando Beneatha se quita el tocado, los demás se dan cuenta de que se ha cortado el pelo, dejando atrás un afro corto. Ruth se sorprende y pregunta si espera que George salga con ella con el pelo así. Beneatha dice con confianza que la decisión depende de George y que puede dejarla atrás si se avergüenza de su herencia africana. Esto provoca una discusión entre George y Beneatha donde ella lo llama «asimilacionista».

Eventualmente, Beneatha va a cambiarse para su cita y deja a George atrás para hablar con Walter. Walter intenta hablar sobre los planes de su tienda de licores, pero George no está interesado. Sintiéndose dejado de lado, Walter se burla del atuendo de estilo «universitario» de George y Ruth se avergüenza del descaro de su esposo. George claramente piensa que Walter no tiene educación y lo llama «Prometeo». Después de que George y Beneatha se van, Walter y Ruth comienzan a pelear porque él sale con Willy y se emborracha nuevamente. Después de reconocer que parecen haberse distanciado un poco, comienzan a reconciliarse.

Al entrar al departamento, mamá les dice que ha dado un pago inicial para una casa. Ruth está contenta de escuchar esto, pero Walter está molesto porque quería poner todo el cheque en la idea de la licorería. Sin embargo, cuando mamá les dice que la casa está en un barrio blanco llamado Clybourne Park, Ruth cambia de opinión y comienza a preocuparse también. Mamá dice que era la única casa en su rango de precios. Después de hablar un poco más, Ruth vuelve a sentirse feliz por la casa, pero Walter le dice a su madre que ha aplastado sus sueños. Se va corriendo a su dormitorio.

Acto II, Escena II

Unas semanas más tarde, Beneatha y George regresan de una cita. El apartamento está lleno de cajas de mudanza. George intenta besar a Beneatha, pero ella quiere hablar de política y de la difícil situación de los afroamericanos. George se exaspera porque no quiere hablar. Beneatha lo empuja y le pregunta por qué va a la escuela o lee libros si no quiere hablar sobre las cosas que aprende. Él le dice que lee libros para aprobar sus cursos, no para pensar en ellos después. Beneatha lo acusa de querer una chica agradable y sencilla. Ella le pide que se vaya justo cuando mamá entra en la habitación. Mamá le pregunta a Beneatha si disfrutó de su cita y Beneatha dice que George es un tonto. Mamá la apoya, diciéndole que no debería perder el tiempo con un tonto y Beneatha lo aprecia.

La vecina del Joven, la Sra. Johnson. Una mujer entusiasta, la Sra. Johnson le da palmaditas en el estómago a Ruth y le dice que está empezando a «asomarse» por su embarazo. Mamá claramente no aprecia los comentarios de doble filo de la Sra. Johnson cuando pregunta por la familia e insinúa que piensan que ahora son mejores que ella porque se mudan a un vecindario rico.

Ella les habla de otra familia negra que vive en un vecindario que fue amenazado y finalmente bombardeado de su casa. Ella asume que la familia tendrá miedo de sus vecinos blancos una vez que se muden y los insulta llamándolos «orgullosos». Antes de irse, la Sra. Johnson cita al famoso educador afroamericano Booker T. Washington y mamá, frustrada, llama tonto a Washington. Beneatha le dice a mamá que no se frustre, diciendo que si hay dos cosas que su gente tiene que superar, son el Klu Klux Klan y gente como la Sra. Johnson.

El jefe de Walter llama y le dice a Ruth que Walter no se ha presentado a trabajar en tres días. Ruth cuelga y le dice a Walter que si no va a trabajar al día siguiente lo van a despedir. Walter confiesa que ha estado vagando todo el día y bebiendo toda la noche. Se siente deprimido y como si estuviera fallando en su trabajo como el hombre de la familia. Siente que su trabajo de chofer no es mejor que el de un esclavo. Sintiéndose culpable por su infelicidad, mamá accede a darle lo que queda del dinero del seguro, 6.500 dólares. Ella le dice que se quede con la mitad y deposite la otra mitad para la matrícula de Beneatha.

  Resumen Completo Del Libro Yo Soy El Queso

Walter de repente se vuelve a entusiasmar y le dice a Travis que los hará ricos. Comienza describiendo sus planes para darles una casa grande con varios autos y una educación universitaria para su hijo.

Acto II, Escena III

Una semana después, es día de mudanza. Ruth y Beneatha hablan sobre lo que van a hacer cuando lleguen a la nueva casa. Ruth dice que Walter ha estado actuando como un hombre nuevo y que incluso tuvieron una cita la noche anterior. Walter entra, y él y Beneatha se burlan con buen humor.

Un hombre blanco de mediana edad con traje de negocios llama a la puerta. Él les dice que su nombre es Karl Linder y él es de la Asociación de Mejoramiento del Parque Clybourne. Linder aborda el motivo de su visita antes de ir al grano y decirle a la familia que los residentes blancos de Clybourne Park están amenazados por la idea de que una familia negra se mude a su vecindario. Él dice que la Asociación está ofreciendo comprarlos ofreciéndoles más dinero del que pagaron por la casa a cambio de que acepten no mudarse al vecindario.

Es comprensible que la familia se moleste, Walter logra controlar su ira el tiempo suficiente para decirle al Sr. Linder que rechazan su oferta y abandonar el apartamento, lo cual hace. Mamá regresa a casa en breve, y Ruth, Walter y Beneatha todavía están molestos por la visita. Le cuentan lo que pasó y ella se enorgullece de ellos por rechazar el dinero.

La familia muestra su aprecio por mamá obsequiándole herramientas de jardinería y un sombrero de jardín, y ella se siente conmovida por su muestra de amor. Pero el ambiente de celebración se detiene cuando el amigo de Walter, Bobo, entra y le confiesa a Walter que Willy se ha escapado con todo el dinero que le dieron para abrir la licorería.

Walter invirtió no solo la mitad que mamá le dio, sino también la otra mitad del dinero destinado a la matrícula de Beneatha. La familia está furiosa cuando Walter y mamá comienzan a golpearlo en la cara antes de que Beneatha logre separarlos. De repente, mamá se siente abrumada por la debilidad al pensar en todo el trabajo duro por el que su esposo tuvo que pasar para ganar ese dinero. Ella pide la fuerza de Dios.

Acto III

El acto final comienza una hora después del final del Acto II. Todavía es el día de la mudanza, pero ahora todos en el apartamento están abatidos por la pérdida del dinero.

Asagai viene a ayudar a empacar y Beneatha le cuenta que Walter perdió el dinero. Beneatha cuestiona su elección de convertirse en médico; ya no siente que pueda ayudar a la gente. Ella piensa que hay demasiada miseria en el mundo y que no tiene sentido hacer nada al respecto.

Asagai la regaña por estar tan obsesionada con el dinero y por dejar que su primer obstáculo destruya por completo su sentido del idealismo. Él le pide que regrese a África con él y promulgue algún cambio positivo allí. La sugerencia la abruma y Asagai la deja sola para pensar en la idea.

Walter de repente sale corriendo del apartamento y Beneatha se pregunta sarcásticamente a dónde va. Mamá entra y les dice a Ruth y Beneatha que no se van a mover. Walter le pidió al Sr. Linder que volviera y aceptó su oferta. Ruth y Beneatha se oponen, señalando lo vergonzoso que es esto. En medio de las objeciones, Walter se agita y les dice que pretenderá ser un sirviente negro estereotipado del Sr. Linder para convencerlo de que les dé el dinero. Mamá dice que se siente muerta por dentro. Beneatha está tan avergonzada de Walter que dice que ya no es su hermano, pero mamá le recuerda que todavía tiene que amarlo.

Sin embargo, cuando llega el Sr. Linder, Walter de repente cambia de opinión nuevamente, pronuncia un discurso sobre su familia y lo trabajadores y orgullosos que son. Le dice al Sr. Linder que se van a mudar a la casa y que los racistas del barrio no los pueden detener. El Sr. Linder se va enojado y la familia termina de empacar sus cosas. Mamá dice que cree que Walter finalmente ha crecido y Ruth está de acuerdo en que está orgullosa de su esposo.

Una vez que el apartamento está vacío, mamá mira la habitación vacía por un momento antes de irse.

Análisis de personajes

Mama Younger : es la matriarca de la familia Younger. Mamá es una mujer mayor que se dedica a su familia pero que no tiene miedo de denunciar sus errores. A lo largo de la obra, Mamá es la piedra angular de la familia, la persona a la que Walter, Ruth y Beneatha le presentan sus problemas y buscan consejo. Mamá solo desea hacer felices a sus hijos, protege a su nieto y ama a su nuera, aunque tiende a supervisar en exceso su crianza.

Mamá también es una mujer muy religiosa, que a menudo mira a Dios a lo largo de la obra y le pide que la fortalezca. Está irritada con Beneatha por tomar el nombre del Señor en vano. A pesar de que sus hijos ya son adultos, mamá todavía los disciplina mientras viven bajo su techo y los pone en su lugar cuando lo necesita. Mamá es, en última instancia, una mujer cariñosa e indulgente que ama a su familia y desea honrar la memoria de su difunto esposo.

Beneatha Younger – la hermana de la familia Younger. Beneatha es una estudiante universitaria de 20 años que estudia para ser doctora. Su familia, excepto Walter, la apoya en esta decisión y su madre tiene la intención de ayudarla con las facturas de la matrícula utilizando el pago del seguro de su padre. Un gran aspecto del carácter de Beneatha es su interés en la difícil situación de los afroamericanos y en su identidad como mujer negra. Le gusta aprender sobre la cultura africana de Asagai y parece estar intentando volver a su herencia africana. Al hacer esto, usa la túnica nigeriana que le trajo Asagai y corta su cabello alisado químicamente en un afro corto.

  Resumen Completo Del Libro El Retorno Del Rey

Beneatha recibe muchos comentarios negativos de su hermano, Ruth y George por esto, pero insiste confidencialmente en seguir adelante con su curso de abrazar su herencia. Beneatha tiene la intención de marcar una diferencia en el mundo y cambiar la vida de las personas para mejor como médico. Este impulso solo falla cuando descubre que Walter ha perdido el dinero del seguro de su padre al final de la obra. Asagai se ofrece a llevar a Beneatha de regreso a África con él para ayudar a la gente allí, y la obra termina antes de que ella revele su decisión.

Walter Younger – el hijo de la familia Younger. Walter es un soñador y aspira a ser un hombre rico como los hombres blancos que ve durante su trabajo como chofer. También se avergüenza de su trabajo mal pagado, de la pequeña casa de la familia y del hecho de que siente que no está a la altura de la memoria de su padre como el hombre de la familia.

Al tratar de mejorar sus circunstancias, Walter le presta 6.500 dólares a un amigo para abrir una licorería que está convencido de que lo hará rico. Por supuesto, el amigo se escapa con el dinero y Walter queda el doble de avergonzado que antes. Al final, sin embargo, rechaza la oferta de Linder de tomar el dinero que la Asociación ofrece para no mudarse al vecindario blanco por última vez y da un discurso triunfal sobre el orgullo de la familia.

Ruth Younger – esposa de Walter. Ruth es una madre luchadora que ayuda a cuidar de la familia. A lo largo de la obra, a Ruth le preocupa principalmente el hecho de que siente que ella y su esposo se han distanciado debido a la depresión de él y la vergüenza por su situación financiera. Al comienzo de la obra, Ruth descubre que está embarazada y, en lugar de traer a otro niño a su casa ya abarrotada, comienza a buscar un aborto. Sin embargo, después de que mamá hace el pago inicial de una casa más grande, Ruth no vuelve a hablar sobre el aborto.

Al final, ella y Walter parecen encontrar puntos en común a través de su rechazo a la oferta de Linder.

Biografía de Lorena Hansberry

Lorraine Hansberry nació el 19 de mayo de 1930 en Chicago, Illinois. Hansberry, el menor de cuatro hijos, era hijo de un corredor de bienes raíces y un maestro de escuela de manejo.

Como persona negra en 1938, el padre de Hansberry tuvo tanto éxito en este trabajo que compró una casa en un vecindario blanco en Washington Park Division en Chicago. Esto provocó la ira de los blancos del vecindario, quienes fueron amenazados por una familia negra que se mudó. La pelea se volvió tan acalorada que eventualmente se convirtió en un caso judicial que llegó hasta la Corte Suprema de los Estados Unidos. El padre de Hansberry murió cuando ella solo tenía 15 años y luego afirmó que «el racismo estadounidense ayudó a matarlo».

Mientras crecía, la casa de Hansberry era visitada regularmente por prominentes intelectuales negros como WEB Du Bois y Paul Robeson. Hansberry asistió a la Universidad de Wisconsin-Madison. Durante su tiempo allí, se volvió muy políticamente activa y protestaba regularmente contra las injusticias, logrando integrar un dormitorio existente.

En 1948, trabajó en la campaña presidencial de Henry A. Wallace y al año siguiente pasó el verano en México en la Universidad de Guadalajara estudiando arte. En 1950, se mudó a Nueva York y comenzó a asistir a The New School, luego se mudó a Harlem. Todavía muy involucrada en el activismo, luchó contra los desalojos de afroamericanos por parte de los ricos terratenientes blancos.

Al año siguiente, comenzó a escribir para el periódico negro Freedom, viajando por todo el país para cubrir casos de derechos civiles en los tribunales, así como las luchas contra el colonialismo africano. Estaba particularmente interesada en los derechos de las mujeres negras en Estados Unidos y otros países. En 1952 asistió a una conferencia de paz en Uruguay.

En 1953, se casó con Robert Nemiroff, un activista político judío y editor, y los dos se mudaron a Greenwich Village. Ella era una activista por los derechos de los homosexuales y puede haber sido una lesbiana encerrada, si se cree en algunos de sus escritos y diarios secretos. En 1957, comenzó a escribir su obra más conocida, ‘A Raisin in the Sun’, y luego la llevó a Broadway, donde se convirtió en la primera mujer negra en producir una obra de teatro.

Con solo 29 años, todavía era muy joven y se convirtió en la dramaturga estadounidense más joven en recibir el Premio del Círculo de Críticos de Drama de Nueva York a la mejor obra. «Raisin» se convirtió en un gran éxito y se interpretó en todo el mundo.

En 1960, el canal de televisión NBC le encargó que escribiera un programa sobre la esclavitud y, aunque su presentación fue calificada de «excelente», finalmente fue rechazada. A principios de la década de 1960, Hansberry intentó dirigir un musical de Broadway llamado «Kicks and Co», que finalmente nunca llegó a la producción. En 1963, le diagnosticaron cáncer de páncreas y se sometió a dos operaciones fallidas para extirpar el cáncer.

Al año siguiente, Hansberry se divorció de su esposo, aunque la pareja continuó trabajando amistosamente. El 12 de enero, con solo 34 años, Hansberry murió de cáncer de páncreas. Su funeral se llevó a cabo en Harlem varios días después y asistió, entre otros, el reverendo Martin Luther King, Jr. Fue enterrada en el cementerio de la Iglesia Metodista Unida de Asbury en Nueva York.

Subir
Esta web utiliza cookies propias para su correcto funcionamiento. Al hacer clic en el botón Aceptar, acepta el uso de estas tecnologías y el procesamiento de tus datos para estos propósitos. Más información
Privacidad